martes, 15 de junio de 2010

14th June -Guillem & Robin

ENGLISH:

We started at 10 o'clock, we went to the harbour to wait for the boat, it wasn'very big, but it was very comfortable.
The trip around the island was a little boring, becaus we only walk, no activities, but all changes when we arrive at the restaurant, we have fun talking with our friends and then we go to the beach to have a bath but only a few students swim, because the water vas very very cold.
After that we went home with the same boat.

ESPAÑOL:

Hemos empezado a las 10, hemos ido al puerto a esperar el barco,
no era muy grande, pero era muy cómodo.
La excursión a la isla fue un poco aburrida porque caminamos mucho, sin actividades,
pero todo cambió cuando llegamos al restaurante, nos lo pasamos bien charlando con
nuestros amigos y después fuimos a la playa a bañarnos, pero sólo unos pocos se bañaron porque el agua estaba muy fría.
Después volvimos a nuestras casas con el mismo barco.

No hay comentarios: