lunes, 14 de junio de 2010

14h June -Joan Salas and Levi

Today we went to Hasselö and walked a lot in the nature. First we went to Sladö with tractors where we played a typical game for Sweden called "Irish Cristmas". It was very fun. Then we ate food at a restuarant wich tasted good. We walked back to Hasselö where some of us took a swim. We went back to Västervik at 4 o´clock. In the evening at 8 o`clock we played football at Marieborgskolan. The Catalan team won, it was a good match. The day was very fun !

Hoy hemos ido a Hasselö y hemos caminado mucho en la zona.Primero nos han llevado en tractores a Sladö,y allí hemos jugado a un típico juego de Sweden,se llama "Navidad Irlandesa".
Hemos llegado a Västervik a las 4 y hemos ido a jugar un partido de futbol. Los catalanes han ganado.

Monday 14th June - Photos

14th June MALIN & JORDI

Hola a todos! , somos malin y jordi, y ahora os vamos a explicar lo que hemos echo hoy. Hoy a las 10 hemos quedado en Skeppskajen, donde havia un barco al qual hemos subido para ir a una isla llamada Hasselö. Cuando hemos llegado a la isla, nos han llevado en una camioneta hasta un lugar donde hemos paseado un rato hasta la hora de comer, que hemos ido a un restaurante al lado del mar a comer.Luego hemos vuelto andando hasta donde nos ha dejado el barco y nos hemos banyado en el mar. Hemos vuelto en el barco hasta Västervik, donde hemos pasado la tarde.


Hello! , we are malin and jordi, and now we are going to explain to you what exists I begin today. Today at 10 a.m. we have stayed in Skeppskajen, where havia a ship we have raised the qual to go to an island called Hasselö. When we have come to the island, they have taken us in a light truck up to a place where we have walked awhile up to the lunchtime, which we have been going to a restaurant next to the sea to eat. Then we have returned walking up to where it has left the ship us and we are banyado in the sea. We have returned in the ship up to Västervik, where we have happened the evening.